Живой разговорный английский
Кому подходит живой разговорный язык, или LiveEnglish?
To be or not to be?
Быть или не быть?
Задавался вопросом главный персонаж шекспировского Гамлета. У наших же учащихся данный вопрос выглядит следующим образом: «To choose or not to choose?», выбрать или не выбрать уровень pre-intermediate or Live English?
Очень часто бывает учащиеся, имеющие кое-какие знания английского, полученные в школе или в университете, но долго не используемые на практике, боятся выбирать данный уровень, считая, что он будет для них сложным. На самом деле, данный курс начинается именно с повторения самых простых конструкций и элементарной грамматики английского языка (времена группы Present, expressions of quantity and soon).
Вам подходит данный уровень если Вы:
- понимаете общий смысл высказывания, можете поддержать разговор с собеседником на простые темы, используя несложные грамматические конструкции и простую лексику по теме разговора;
- Вы чувствуете себя уверенно в основных ситуациях общения и можете предоставлять информацию о себе;
- Вы знаете основную грамматику языка, однако грамотное использование ее в спонтанной речи вызывает у Вас трудности;
- При чтении текста Вы улавливаете его основную мысль, не испытываете затруднений при чтении простых текстов;
- Вы можете написать письмо, простое обращение или запрос, заполнить форму;
- Вы недавно прошли курс английского языка, соответствующий уровню Elementary (наш Useful English).
Перейти на страницу курса
Уровень Pre-Intermediate — это важный шаг от уровня выживания Elementary до уровня Intermediate (среднего), который чаще всего требуют работодатели.
Какие вопросы будут разбираться на данном курсе?
Grammar (Грамматика):
|
Vocabulary (Лексика):
|
Какие умения и навыки Вы приобретете по окончании курса?
Вы сможете:
- разговаривать на любую из указанных выше тем, приводя примеры из жизни;
- понимать довольно сложные тексты, такие как газетные и журнальные статьи, объявления, туристические путеводители, интернет-сообщения и т. д.
- понимать адаптированные тексты и рассказы, а также выражать свою точку зрения по поводу прочитанного;
- понимать более сложные тексты для аудирования (т.е. восприятия речи на слух);
- систематизировать грамматику, использовать более сложные структуры и конструкции;
- разнообразить свою речь используя фразовые глаголы и идиоматические выражения;
- рассказать о себе, своей семье, занятиях и предпочтениях в жизни; свободно ориентироваться в теме шоппинг, рассказать о своих покупках и т.д.
- ориентироваться в чужой стране (аэропорт, вокзал, таможня);
- знать названия блюд, ингредиентов, а также описывать способы приготовления, понимать английские рецепты; иметь представление о национальной кухне изучаемых стран;
- ориентироваться в медицинской теме, знать способы оказания первой медицинской помощи и т.д.
- писать личные письма, короткие эссе, объявления, составлять резюме;
Как это работает?
Listen and check your understanding
I=Interviewer, F=Frieda
I Frieda, you’ve travelled a lot in your lifetime. Which countries have you been to? F Well, I’ve been to a lot of countries in Africa and Asia, but I’ve never been to South America. I When did you first go abroad? F When I was six, my family moved to England. I Why did you move there? F Because my father got a job as Professor of History at Cambridge University. I Have you always been interested in archaeology? F Yes, I have. When I was ten, there was an exhibition of Tutankhamun, the Egyptian king, in London. My father took me to see it and I was fascinated. After that I knew that I wanted to go to Egypt and be an archaeologist. I How many times have you been to Egypt? F Twenty times at least. I go as often as I can. I Have you ever discovered anything? F Yes, I’ve made some very important discoveries. I was the leader of a team that discovered some ancient tombs near Cairo. I You’ve written books about Egypt, haven’t you? How many books have you written? F I’ve written three about the pharaohs. And I’ve written a book about a journey I made from Cairo to Cape Town. I How did you travel? By train? By car? F In a Land Rover, of course! I In all your travels, have you ever been in any dangerous situations? F Oh, goodness, yes! I’ve often been in danger. But in situations like that you learn so much about yourself. |
I Фрида, Вы в своей жизни много путешествовали. В каких странах Вы побывали? F Ну, я была во многих странах Африки и Азии, но я никогда не бывала в Южной Америке. I Когда в первый раз Вы побывали за границей? F Когда мне было шесть, моя семье переехала в Англию. I Почему Вы туда переехали? F Так как мой отец получил должность Профессора Истории в Кембриджском университете. I Вы всегда интересовались археологией? F Да, всегда. Когда мне было десять, в Лондоне проводилась выставка Тутанхамона, короля Египта. Мой отец взял меня с собой, и я была просто очарована. После этого я знала, что хочу поехать в Египет и стать археологом. I Сколько раз Вы побывали в Египте? F Двадцать раз как минимум. Я езжу туда так часто как могу. I Вы делали какие-нибудь открытия? F Да, мне удалось сделать несколько очень важных открытий. Я была лидером команды, которая обнаружила несколько древних гробниц недалеко от Каира. I Вы написали книги о Египте, не так ли? Сколько всего книг Вы написали? F Я написала три о фараонах. А также книгу о своем путешествии от Каира до Кейптауна. I Как вы путешествовали? Поездом? На машине? F На Лэнд Ровере, конечно же! I Во всех ваших путешествиях Вы когда-нибудь бывали в опасных ситуациях? F О, Боже, да! Я часто бывала в опасности. Но в таких ситуациях можно так много узнать о себе. |